“永恒不变的面孔”栩栩如生地展示头骨雕刻品


“Snake Master”(蛇大师)由红宝石、镀金银器和黑曜石制成,是 GIA 卡尔斯巴德博物馆“Faces of Eternity”(永恒的面孔)展览的一部分。 本次展览的特色是展出了出自艺术家 Luis Alberto Quispe Aparicio(路易斯·阿尔贝托·基斯佩·阿帕里西奥)之手的 15 件骷髅头作品。
一直以来作为死亡和危险象征的人类骷髅头,数十年来已成为流行的珠宝图案,但宝石雕刻师 Luis Alberto Quispe Aparicio (路易斯·阿尔伯特·基斯佩·阿帕里西奥) 将头骨装饰概念提升到一个全新的水平。 
 
他说:“我认为,它[头骨]是永恒的象征”。 “是人必将死亡的标志,是死亡战胜生命的象征。 我心想,‘为什么我们不尝试赋予它们一些生命?甚至个性和特色!’我想让那些头骨看起来有生动有趣。” 
 
这是他创作的 26 件意义非凡、足以永久流传的宝石头骨雕刻作品。 其中部分精品于 2014 年 4 月在加利福尼亚州 GIA 卡尔斯巴德校区展出。
 
GIA 教育学科专家 Miyahira-Smith 说:“这些头骨雕刻品与我们之前展出的其他任何艺术品都不同”。 “它们非常前卫 — 也表明我们并没有受到博物馆陈列惯例的束缚。”
 
《宝石与宝石学》(Gems & Gemology) 杂志主编 Duncan Pay 则指出,在今年早些时候的图森宝石和矿物展览会上,不少厂商展出了小型的水晶头骨,但 Aparicio 的头骨雕刻完全不同,特别是在材料的组合使用上。 
 
Pay 说:“Aparicio 的头骨雕刻充满着奇思妙想和无穷乐趣。” “他有发现特别之美的眼睛。” 
 
为家族企业雕刻新的传统
Aparicio 认为,头骨雕刻让他可以把宝石工艺师的工作和他在秘鲁利马的家族宝石雕刻业所学的金匠技能结合起来。
 
Aparicio 和身为金匠和珠宝设计师的姐姐 Sylvia 从小就见过不少艺术家、工艺大师和珠宝商,他们经常来拜访父亲的艺术工作室。 二十多年来,他们游历世界各地,参加各种宝石和矿物展览,欣赏过许多艺术家的作品。 这种多元文化的接触让他们形成了自己的艺术表现形式和技能。
 
作为一名专业工程师,Aparicio 为父亲建立于 1968 年的 Neoart Peru 公司创作艺术品。 姐弟二人专门创作红宝石雕刻品,以及使用全球各地的珍稀宝石雕刻以自然野生动物为主题的作品,让公司业务蒸蒸日上。 
 
产生头骨雕刻的想法之后,Aparicio 花了好几年时间从世界各地搜集原石。 每块原石都要足够大,才能够雕刻成头骨,还要有视觉吸引力,确保完成的作品富有趣味和魅力。
 
Aparicio 说:“每一块宝石都有它的小秘密。” “它可能会在切割、雕刻或磨光的时候展现出来 — 要雕刻好它们,需要特别的技艺。 这是最有趣的地方,它向我提出了挑战。”
 
雕刻每件头骨作品, Aparicio 所花的时间为一到三个月不等,视乎所用的材料和细节的复杂性而定。 唯一的例外是红宝石头骨,它花了三倍的时间,因为红宝石硬度极高。 从设计到切割,雕刻到磨光,基本需要八个步骤。 每件作品都是雕刻、金属工艺和珠宝制作技术相结合的结果。
 
细节为头骨注入生命
Aparicio 说:“头骨是我最喜欢创作的作品。”他花了一年时间来设计和雕刻这些头骨作品。 “将宝石工艺和金工技艺结合起来雕刻天然宝石,你会发现,各种宝石的色泽和纹理真的可以为每件作品注入生命。”
 
GIA 卡尔斯巴德鉴定所的主分析专家 Nathan Renfro 表示,显然,每件作品都有着自己的个性。
 
Renfro 说:“支架和配件方面的诸多细节也与每件作品相得益彰。” “每件作品中微妙的细节特征赋予它独特的个性。”  
 
Miyahira-Smith 说,头骨作品对学生来说,是一种特别的训练。
 
她说:“我觉得学生真的会喜欢它们。” “这些作品可以很好地提醒他们,他们正在学习的材料可以通过很多种方式来塑造。”